Количество игроков: 
2-10
Рекомендуемый возраст: 
12-99
Среднее время игры: 
30-50 минут

- 102 карты-буквы;

- 14 призовых карт;

- 4 карты "Ундервуд";

- правила игры.

Как говорится, французский язык создан для любви, немецкий — для войны, английский — для бизнеса, итальянский — для искусства, а русский превосходно справляется со всеми этими задачами. А в свободное время и развлечься любит. Недаром всевозможные игры с буквами и словами — кроссворды, анаграммы, «Города», «Эрудит» и ещё десятки других — всегда были популярны в нашей стране. А недавно к этому списку прибавился «Ундервуд», названный в честь легендарной пишущей машинки позапрошлого века.

 

«Ундервуд» — это настольная карточная игра, напоминающая классический «Скрэббл» (или «Эрудит»), только без игрового поля. Из карт, на которых изображены отдельные буквы русского алфавита, игроки составляют слова, зарабатывая победные очки. Каждая буква обладает определённой ценностью: чем труднее пристроить её в слово, тем больше очков она приносит. Баллы за слово можно удвоить или даже утроить с помощью призовых карт. В конце партии игроки подсчитывают победные очки: использованные в словах буквы идут в плюс, а оставшиеся на руках — в минус.

 

В начале игры каждый участник получает по 7 карт на руку, и ещё одна выкладывается на стол в открытую рядом с колодой — в ленту. В свой ход игрок берёт из колоды 3 карты и, если может, составляет слово из имеющихся на руке карт, затем он должен выложить одну букву с руки в ленту и передаёт ход соседу слева. Игрок вправе взять карты из ленты, если там присутствуют одна или несколько букв, нужных ему для составления слова. Однако при этом он должен забрать на руку не только нужные карты, но и все остальные, которые лежали между взятыми и концом ленты (иными словами, оказались «оторваны» от колоды).

 

Особая карта «Ундервуд» — аналог «звёздочки» из «Скрэббла». Она заменяет любую букву в слове, однако в ленту её выкладывать нельзя. Если на столе лежит слово с «Ундервудом», а у игрока на руке есть буква, вместо которой была использована эта карта, он может забрать себе «Ундервуд» и выложить вместо него нужную букву. Однако сразу после этого он должен составить слово с «Ундервудом».

 

Помимо букв и «Ундервудов», в колоде встречаются призовые карты. На них указаны те или иные особенности слова: все буквы разные или напротив, есть повторяющиеся, слово означает нечто съедобное либо абстрактное, и т. п. Если игрок составил слово, отвечающее такому условию, он может сыграть с руки подходящую призовую карту, и очки за слово будут удвоены, а то и утроены. Кроме того, в начале хода игрок может сбросить сколько угодно призовых карт, чтобы взять столько же карт из колоды.

 

Партия заканчивается, как только один из игроков останется без карт на руке — или только с призовыми картами. Каждый участник подсчитывает общую ценность букв в собранных им словах и вычитает из полученной суммы очки за карты, оставшиеся у него на руках. Правила рекомендуют сыграть несколько партий, пока кто-нибудь не наберёт 100 очков, — он и станет победителем, — но при желании игроки могут поставить себе более амбициозную (или скромную) цель, или же ограничиться определённым числом кругов.

 

Чтобы собирать буквы в слова, не нужно никаких особых навыков — только уметь говорить и писать по-русски, — и это делает «Ундервуд» поистине универсальной игрой. Его без труда освоят даже те, кто в настольные игры никогда в жизни не играл, и выиграть им будет не сложнее, чем опытным игрокам. «Ундервуд» проще, быстрее и компактнее «кроссвордных» настольных игр, но при этом ничуть не уступает им в разнообразии и увлекательности.

Форум по игре "Ундервуд" на сайте BGG

Если у Вас есть любые вопросы по правилам нашей игры, будем рады ответить на специальном форуме о ней на международном портале BoardGameGeek на русском языке.

Для «Ундервуда» есть альтернативный вариант правил, придуманный специально для больших компаний, — «Анаграммы». В нём используются только карты с буквами, причём их ценность не учитывается. В свой ход игрок докладывает в ленту карту из колоды, а потом проверяет, не может ли он составить из открытых карт какое-нибудь слово. Интересно, что при этом разрешается использовать буквы ранее собранного слова — как своего, так и чужого, — но только целиком. Похожие игры, в которых можно «похищать» слова у соперниках, в англоязычных странах называют «Пиратским скрэбблом».

Об авторе

Александр Гаген-Торн — программист и педагог родом из Северной столицы. Закончил математико-механический факультет Санкт-Петербургского государственного университета. Несколько лет преподавал в школе информатику, был вожатым в летнем лагере. С 2012 года работает программистом в новозеландской компании, живёт в Окленде вместе с женой и дочерью. По словам Александра, он видит в настольных играх не самоценный способ провести время, а повод для встречи и живого общения друзей, знакомых, родственников. Помимо «Ундервуда», Гаген-Торн придумал детскую познавательную «ходилку» «По грибы», которая пока не нашла своего издателя.

Об авторе

Александр Гаген-Торн — программист и педагог, автор настольных игр. Родился в Ленинграде, в настоящее время живёт в Новой Зеландии. Участвовал в создании двух настольных игр: «По грибы» и «Ундервуд». Первая была выпущена собственными силами, а вторую в 2012 году издали «Правильные игры». Для Александра настольные игры не самоценное развлечение, а повод для встречи и живого общения друзей, знакомых, родственников.